EL EVANGELIO DE JUDAS
Versión completa en español
Presentación por Gustavo Vázquez Lozano
Correspondencia e información para citar este artículo:
catpeople_2000 arroba yahoo.com
Se presenta a continuación la versión completa del Evangelio de Judas,
documento del cual se tenía noticia desde el siglo II, gracias al testimonio de Ireneo y
Epifanio, y presentado el pasado mes de marzo por la National Geographic Society
en medio de un impresionante circo mediático. Frases como El Evangelio
perdido, El Evangelio prohibido, y la entusiasta convicción de estar
desenterrando la verdad oculta durante siglos, si bien fueron buenas para captar la
atención del gran público y vender el producto, revelaron de National Geographic,
más que un interés académico, la intención de subirse al carrusel del Código Da Vinci
y su danza de millones de dólares.
Primero, un poco de historia. El códice fue descubierto en la década de 1970 en Egipto.
Durante años estuvo resguardado en una caja de seguridad en Nueva York. Para llevar a
cabo su traducción, se llevó a cabo un proceso de restauración impresionante, una de
cuyas primeras fases fue el armado de más de mil fragmentos a punto de hacerse polvo. En
diciembre de 2004 se llevó además a cabo una prueba de carbono 14, la cual fechó el
papiro entre los años 220 y 340, en tanto que varios expertos paleógrafos coincidieron
en señalar que se trataba efectivamente de un documento elaborado en Egipto entre los
siglos 3 y 4 de nuestra era. Todo lo cual llevó a National Geographic a realizar
el dramático anuncio de que el Evangelio de Judas era auténtico. Esta
opinión que fue reproducida fielmente por diversos medios de comunicación.
Con todo, en medio de la tormenta mediática, nadie pareció reflexionar sobre qué
debemos de entender por auténtico. Si por auténtico entendemos que el
Evangelio de Judas no se trata de una falsificación moderna, entonces es auténtico,
efectivamente. Nadie parece poner en duda que esta copia del Evangelio de Judas proviene
del siglo 3 o 4 de nuestra era. Es de hecho un interesante documento que nos otorga una
visión de una variante de cristianismo (gnóstico) que adquirió significativa fuerza en
aquellos años. La cuestión de fondo es si el Evangelio de Judas narra eventos
históricos de la vida de Jesús. Esto es un asunto completamente distinto. Aquí es donde
herramientas como el análisis textual, el análisis de forma y el de fuentes pueden
darnos las mejores respuestas.
Desde la primera lectura, el Evangelio de Judas se revela como un documento claramente
gnóstico. El gnosticismo fue una filosofía oriental que alcanzó su mayor fuerza
alrededor del siglo 2 y 3 de la era común, y que tomó prestados diversos elementos del
judaísmo y del cristianismo. Los documentos más tardíos del Nuevo Testamento ya dejan
entrever los primeros choques con el gnosticismo, pero es hasta el siglo dos cuando los
gnósticos empiezan a producir decenas de evangelios y que la confrontación
se da en toda su extensión. Para el gnosticismo, en apurado resumen, el mundo es la
creación de un dios malvado el dios del Viejo Testamento y los seres humanos
son emanaciones del verdadero Dios, mucho más poderoso y antiguo, chispas divinas
atrapadas en cuerpos corruptibles y poco importantes. De ahí que el ascetismo marcado y
la negación del cuerpo sea un aspecto clave del gnosticismo. Es sólo por medio de un
conocimiento secreto que se alcanza la verdadera liberación y la reintegración al cosmos
y al todo.
En particular, el Evangelio de Judas presenta una imagen muy distinta de Judas Iscariote,
el discípulo que según la tradición canónica traicionó a Jesús entregándolo a las
autoridades. En palabras de National Geographic, este documento nos presenta
una intrigante nueva visión de Judas y las razones que tuvo para traicionar a
su maestro. El evangelio muestra de hecho a Judas actuando a petición de Jesús, quien
debe de liberarse del cuerpo que me reviste, es decir, deshacerse del cuerpo
material para poder trascender a estados superiores, idea ajena al judaismo del siglo I y
sí en cambio netamente gnóstica. Judas es aquí el único de los discípulos que
entiende la verdad y a quien Jesús reveló los misterios del reino.
Pero aunque el Evangelio de Judas puede ser interesante para conocer la cosmovisión de un
grupo gnóstico asentado en Egipto, tiene poca o nula información histórica sobre Jesús
de Nazaret, no se diga sobre el propio Judas. Aunque parecen apreciarse diversas etapas en
su redacción, en general tiene la forma de extensos diálogos entre Jesús y
Judas Iscariote. Los diálogos fueron un género muy popular en la literatura
gnóstica, por ejemplo en los Diálogos del Salvador, también de la época.
La acción suele ocurrir después de la resurrección de Jesús durante una supuesta etapa
en la que el cristo resucitado se apareció sus discípulos más cercanos para darles las
últimas instrucciones y revelarles los secretos del cosmos. Aunque en el Evangelio de
Judas la acción tiene lugar pocos días o pocas horas antes de la crucifixión, parece
apreciarse una capa redaccional central en la que precisamente se reproducirían diálogos
entre Judas y Jesús resucitado. Mientras en los evangelios sinópticos la predicación de
Jesús es eminentemente pública, los gnósticos abundan en secretos y revelaciones
privadas, como es el caso.
Más que palabras recordadas de Jesús, los evangelios gnósticos suelen contener
elaboradas cosmovisiones y largos monólogos sobre el origen del universo y los poderes
celestiales. Pero es difícil imaginarse a un judío del siglo I como Jesús hablando de
eones, de los siete niveles del cielo, o de la compleja
cosmología de luminarias, ángeles e inframundos que nos revela este documento,
revelaciones que difícilmente se habrían conservado durante los primeros 30 o 40 años
que duró la etapa de transmisión oral de las palabras de Jesús.
Efectivamente, como ya lo han demostrado ampliamente estudiosos como John Dominic Crossan,
la transmisión del mensaje de Jesús de Nazaret en los primeros años del cristianismo se
llevó a cabo por medio de la memorización de parábolas, el uso de palabras clave y
sobre todo de aforismos cortos, fáciles de recordar, piezas de tradición que
posteriormente los evangelistas recopilaron, redactaron, acomodaron por escrito en la
segunda generación de seguidores del movimiento.
Descartando la historicidad de los extensos diálogos, ¿podría el Evangelio de Judas
conservar una tradición distinta de la personalidad de Judas en el sentido de que màs
que ser un traidor, actuaba por indicaciones de su maestro? Tampoco esta hipótesis parece
razonable si nos atenemos al criterio del testimonio múltiple brillantemente
expuesto por estudiosos como John Meier, considerando que cuando menos cuatro
fuentes independientes (Marcos, Lucas/Hechos, Juan y Pablo) coinciden en señalar la
traición por parte de un discípulo del círculo interno.
El valor del texto reside por tanto en la información que brinda para comprender mejor la
tradición gnóstica y apreciar la abundante diversidad que el cristianismo primitivo
presentaba ya en el siglo 2 de nuestra era.
EL EVANGELIO DE JUDAS
Versión completa
Traducción de Gustavo Vázquez Lozano
(Las palabras en paréntesis son reconstruidas.)
El relato secreto de la revelación que Jesús hizo en conversación con Judas Iscariote
durante una semana tres días antes de que celebrara la Pascua.
Cuando Jesús apareció en la tierra, hizo milagros y grandes maravillas por la salvación
de la humanidad. Y dado que algunos (anduvieron por) el camino de la rectitud en tanto que
otros siguieron con sus transgresiones, llamó a los doce discípulos.
Comenzó a hablar con ellos sobre los misterios más allá del mundo y lo que sucedería
en el final. Con frecuencia no aparecía ante sus discípulos como sí mismo, sino que se
le veía entre ellos como un niño.
Un día estaba con sus discípulos en Judea y los encontró reunidos y sentados en
observancia piadosa. Cuando (se aproximó) a sus discípulos, reunidos y sentados y
ofreciendo una oración de acción de gracias sobre el pan, (él) se empezó a reír. Los
discípulos (le) dijeron: Maestro, ¿por qué te ríes de (nuestra) oración de acción de
gracias? Hemos hecho lo correcto.
Él les contestó y les dijo: No me estoy riendo de ustedes. Ustedes no hacen esto
por su propia voluntad sino porque es a través de esto que su dios recibe
alabanzas. Le dijeron: Maestro, tu eres (...) el hijo de nuestro dios.
Jesús les dijo En verdad (les) digo, ninguna generación de los pueblos que están
entre ustedes me conocerá.
Cuando sus discípulos oyeron esto empezaron a enojarse y se pusieron furiosos y
comenzaron a blasfemar contra él en sus corazones. Cuando Jesús observó su falta de
(entendimiento, les dijo): ¿Por qué les hace enojar esta agitación? El dios que
está en ustedes y que (...) les han causado enojo (en) sus almas. El de ustedes que sea
lo suficientemente fuerte entre los humanos, (que) traiga al ser humano perfecto y se
ponga frente a mi. Todos dijeron: No tenemos la fuerza.
Pero sus espíritus no tuvieron el valor de ponerse frente (a él), excepto Judas
Iscariote. Él fue capaz de ponerse frente a él pero no pudo verlo a los ojos, y miró
hacia otro lado. Judas le (dijo): Yo sé quién eres y de dónde vienes. Eres del
reino inmortal de Barbelo. Y no soy digno de pronunciar el nombre del que te ha
enviado.
Sabiendo que Judas estaba reflexionando sobre algo que está exaltado, Jesús le dijo:
Retírate de los otros y te diré los misterios del reino. Es posible que tu lo
alcances, pero sufrirás mucho. Porque alguien más te reemplazará, para que los doce
(discípulos) puedan otra vez llegar a ser completos con su dios. Judas le dijo:
¿Cuándo me dirás estas cosas, y (cuándo) amanecerá el gran día de luz para la
generación?.
Pero cuando dijo esto, Jesús lo dejó.
A la mañana siguiente, después de que sucedió esto, Jesús (se apareció) a sus
discípulos nuevamente. Ellos le dijeron: Maestro, ¿a dónde fuiste y qué hiciste
mientras nos dejaste?. Jesús les dijo: Fui con otra generación grande y
santa. Sus discípulos le dijeron: Señor, qué es esa gran generación que es
superior a la nuestra y más santa que la nuestra, que no está en estos lugares?.
Cuando Jesús oyó esto, se rió y les dijo: ¿Por qué están pensando en sus
corazones sobre la generación fuerte y santa? En verdad les digo, nadie que haya nacido
(en) este eón verá esa (generación), y ningún ejército de ángeles de las estrellas
gobernará esa generación, y ninguna persona mortal por nacimiento se puede asociar con
ella, porque esa generación no viene de (...) que se ha convertido en (...) La
generación de personas entre (ustedes) es de la generación de la humanidad (...) poder,
que (...los) otros poderes (...) por (los cuales) ustedes gobiernan.
Cuando sus discípulos oyeron esto, todos se sintieron acongojados de espíritu. No
podían decir una palabra.
Otro día vino Jesús hacia (ellos). (Le) dijeron: Maestro, te hemos visto en una
(visión), porque hemos tenido grandes (sueños...) noche (...).
(Él les dijo): ¿Por qué (ustedes...cuando) estaban escondidos?
Ellos (le dijeron: Hemos visto) una gran (casa con un gran) altar (dentro, y) doce
hombres son los sacerdotes, diríamos y un nombre; y una multitud de gente
está esperando en el altar, (hasta que) los sacerdotes (...y reciben) las ofrendas.
(Pero) seguimos esperando.
(Jesús dijo): ¿Cómo son (los sacerdotes)?
Ellos (dijeron: Algunos...) dos semanas; (algunos) sacrifican a sus propios hijos,
otros a sus esposas, en alabanza (y) humildad con el otro; algunos duermen con hombres;
algunos se ven envueltos en (asesinato); algunos cometen una multitud de pecados y hechos
fuera de la ley. Y los hombres que se presentan al altar invocan tu (nombre), y en toda la
extensión de sus deficiencias, los sacrificios son efectuados hasta ser completados
(...).
Después de haber dicho esto, se quedaron en silencio, porque estaban perturbados.
Jesús les dijo: ¿Por qué están perturbados? En verdad les digo, todos los
sacerdotes que se presentan en ese altar invocan mi nombre. Nuevamente les digo, mi nombre
ha sido escrito en este (...) de la generación de las estrellas a través de las
generaciones humanas. (Y ellas) han plantado árboles sin fruto, en mi nombre, de una
manera vergonzosa.
Jesús les dijo: A esos que han visto recibiendo las ofrendas en el altar eso
es lo que ustedes son. Ese es el dios al que sirven, y ustedes son esos doce hombres que
vieron. El ganado que han visto acercar al sacrificio son todas las personas a las que han
engañado frente a ese altar. (...) se pondrán de pie y harán uso de mi nombre de esta
forma, y las generaciones de los justos permanecerán fieles a él. Después de eso otro
hombre se pondrá de pie de entre (los fornicadores), y otro de los asesinos de niños, y
otro de aquellos que duermen con hombres, y de aquellos que se abstienen, y del resto de
la gente de la contaminación y la iniquidad y el error, y de aquellos que dicen
Somos como los ángeles; ellos son las estrellas que traen todo a su
conclusión. Porque se le ha dicho a las generaciones humanas: Miren, Dios ha
recibido su sacrificio de las manos de un sacerdote, es decir, de un ministro del
error. Pero es el Señor, el Señor del universo, quien ordena: En el último día
serán avergonzados.
Jesús (les) dijo: Dejen de sac (rificar...) que ustedes han (...) en el altar,
porque ellos están sobre sus estrellas y sus ángeles y ya han llegado a su conclusión
aquí. Déjenlos (...) ante ustedes, y déjenlos ir ( aquí faltan como 15
renglones ) generaciones (...). Un panadero no puede alimentar a toda la creación
que está bajo el (cielo). Y (...) a ellos (...) y (...) a nosotros y (...).
Jesús les dijo: Dejen de luchar contra mí. Cada uno de ustedes tiene su propia
estrella y tod (os aquí faltan como 17 renglones ) en (...) que ha llegado a
convertirse en (...primavera) porque el árbol (...) de este eón (...) por un tiempo
(...) pero él ha venido a regar el paraíso de Dios, y la (generación) que durará,
porque no sacrificará ni manchará el (camino de la vida de) esa generación, sino (...)
por toda la eternidad.
Judas (le dijo: Rabb) i, ¿qué clase de frutos produce esta generación?
Jesús dijo: Las almas de todas las generaciones humanas morirán. Cuando estas
personas, sin embargo, hayan completado el tiempo del reino y el espíritu las abandone,
sus cuerpos morirán, pero sus almas estarán vivas, y serán llevadas a lo alto.
Judas dijo: ¿Y qué harán el resto de las generaciones humanas?
Jesús dijo: Es imposible plantar la semilla en la (roca) y cosechar sus frutos.
(Así es) también el camino (...) la generación (manchada...) y corruptible Sophia (...)
la mano que ha creado a la gente mortal, para que sus almas suban a los reinos eternos de
lo alto. (En verdad) les digo, (...) ángel (...) poder será capaz de ver que (...)
aquellos a quienes (...) generaciones sagradas (...).
Y Jesús dijo esto, se fue.
Judas dijo: Maestro, así como los has escuchado a todos ellos, ahora escúchame a
mí también. Porque he tenido una gran visión.
Cuando Jesús oyó esto, se rió y le dijo: Tu, espíritu decimotercero, ¿por qué
te esfuerzas tanto? Pero habla, y estaré acompañándote.
Judas le dijo: En la visión me vi a mí mismo mientras los doce discípulos me
apedreaban y me perseguían (duramente). Y También llegué al lugar donde (...) tras de
ti. Vi (una casa...) y mis ojos no podían (abarcar) su tamaño. Había grandes gentes
rodeándola, y esa casa tenía un tejado de vegetación, y en medio de la casa estaba (una
multitud faltan aquí dos renglones ) diciendo: Maestro, llévame junto
con esta gente.
(Jesús) respondió y dijo: Judas, tu estrella te ha extraviado. Y continuó:
Ninguna persona que ha nacido mortal es digna de entrar a la casa que has visto,
pues ese lugar está reservado para los santos. Ni el sol ni la luna gobernarán ahí, ni
el día, pero lo santo siempre morará ahí, en el reino eterno con los santos ángeles.
Mira, te he explicado los misterios del reino y te he enseñado sobre el error de las
estrellas; y (...) enviarlo (...) en los doce eones.
Judas dijo: Maestro, podría ser que mi semilla está bajo el control de los que
gobiernan?
Jesús le contestó y le dijo: Ven, para que yo ( faltan dos renglones )
pero que tu te lamentarás mucho cuando veas al reino y toda su generación.
Cuando oyó esto, Judas le dijo: ¿Cuál es el bien que yo he recibido? Pues tu me
has apartado de todas las generaciones.
Jesús le contestó y dijo: Tu te convertirás en el decimotercero, y serás
maldecido por otras generaciones y tu llegarás a gobernar sobre ellos. En los
últimos días maldecirán tu ascendencia a la (generación) sagrada.
Jesús dijo: (Ven) para que te enseñe sobre los (secretos) que ninguna persona (ha)
visto jamás. Porque existe un reino grande y sin fronteras, cuya extensión no ha visto
ninguna generación de ángeles, y (en el que) hay (un Espíritu) grande e invisible,
que no ha visto el ojo de un ángel
que ningún pensamiento del corazón ha abarcado
y que nunca fue llamado por ningún nombre.
y ahí apareció una nube luminosa. Y dijo Que exista un ángel para ser mi
ayudante. Un gran ángel, el Auto-generado, emergió de la nube. A causa de él,
otros cuatro ángeles se formaron de otra nube, y se convirtieron en ayudantes del
Auto-generado angélico. Que (...) aparezca (...) y apareció (...). Y (creó) la
primera luminaria para que reinara sobre él. Dijo: Que los ángeles existan para
servirlo, y miríadas de ángeles sin número empezaron a existir. Dijo: (Que)
exista un eón iluminado, y comenzó a existir. Creó a la segunda luminaria (para)
reinar sobre él, junto con miríadas de ángeles sin número, para ofrecer servicio. Así
es como creó al resto de los eones iluminados. Los hizo reinar sobre él y creó para
ellos miríadas de ángeles sin número, para ayudarlos.
Adamas estaba en la primera nube luminosa que ningún ángel ha visto entre todos
aquellos llamados Dios. Él (...) que (...) la imagen (...) y a la semejanza
de (este) ángel. Hizo a la incorruptible (generación) de Seth aparecer (...) los doce
(...) los veinticuatro (...). Hizo aparecer setenta y dos luminarias en la generación
incorruptible, de acuerdo con la voluntad del Espíritu. Las mismas setenta y dos
luminarias hicieron aparecer 360 luminarias en la generación incorruptible, de acuerdo
con la voluntad del Espíritu, de modo que su número fuera cinco para cada una.
Los doce eones de las doce luminarias constituyen su padre, con seis cielos para
cada eón, para que haya setenta y dos cielos para las setenta y dos luminarias, y por
cada (una de ellas cinco) firmamentos, (para un total de) 350 (firmamentos...). Se les dio
autoridad, (y después de eso también) espíritus vírgenes, para gloria y (adoración)
de todos los eones y los cielos y sus firmamentos.
La multitud de esos inmortales se llama cosmos es decir, perdición por
el Padre y las setenta y dos luminarias que están con el Auto-generado y sus setenta y
dos eones. En él apareció el primer humano con sus poderes incorruptibles. Y el eón que
apareció con su generación, el eón en el que están la nube del conocimiento y el
ángel se llama El. (...) eón (...) después de eso (...) dijo: Que los doce ángeles
reinen sobre el caos y el (inframundo). Y de la nube apareció un (ángel) cuyo rostro
relampagueaba con fuego y cuya apariencia fue manchada con sangre. Su nombre era Nebro,
que significa rebelde; otros le llamaban Yaldabaoth. Otro ángel, Saklas, también
apareció de la nube. Y Nebro creó seis ángeles y también Saklas para ser
ayudantes, y éstos produjeron doce ángeles en el cielo, cada uno recibiendo una porción
en los cielos.
Los doce gobernantes hablaron con los doce ángeles: Que cada uno de ustedes (...) y
que (...) generación (falta un renglón) ángeles.
El primero es Seth, llamado Cristo.
El (segundo) es Harmathoth, llamado (...)
El (tercero) es Galila.
El cuarto es Yobel.
El quinto (es) Adonaios.
Estos son los cinco que reinaron sobre el inframundo, y primero sobre el caos.
Entonces Saklas dijo a sus ángeles: Vamos a crear a un ser humano a semejanza y a
imagen. Moldearon a Adán y a su esposa Eva, que se llama, en la nube, Zoe. Porque
por este nombre todas las generaciones buscan al hombre, y cada uno de ellos llama a la
mujer con estos nombres. Y Sakla no (ordenó) excepto (...) las (generaciones...) este
(...). Y el gobernante dijo a Adán: Vivirás muchos años con tus hijos.
Judas dijo a Jesús: ¿(Cuál) es la extensa duración de tiempo que vivirá el ser
humano? Jesús dijo: ¿Por qué te preguntas sobre estas cosas, que Adán, con
su generación, ha vivido su plazo de vida en el sitio donde ha recibido su reino, con
longevidad, con su gobernante?
Judas dijo a Jesús: ¿Muere el espíritu humano?
Jesús dijo: Por eso Dios ordenó a Miguel dar los espíritus a las personas como
préstamo, para que ofrecieran servicio, pero el Grande ordenó a Gabriel otorgar
espíritus a la gran generación que no tiene gobernante, es decir, el espíritu y el
alma. Por tanto, el (resto) de las almas (falta un renglón).
(...) luz (faltan cerca de los renglones) alrededor (...) que (...) espíritu (que
está) dentro de ustedes mora en esta (carne) entre las generaciones de los ángeles. Pero
Dios hizo que el conocimiento fuera dado a Adán y a aquellos que estaban con él, para
que el rey del caos y el inframundo no lo rigieran sobre ellos.
Judas dijo a Jesús: ¿Y qué harán esas generaciones?
Jesús dijo: En verdad te digo, por todos ellos las estrellas hacen que se completen
las cosas. Cuando Saklas complete el tiempo que se le ha asignado, su primera estrella
aparecerá con las generaciones, y terminarán lo que dijeron que harían. Entonces
fornicarán en mi nombre y matarán a sus hijos y ellos (...) y (faltan alrededor de seis
y medio renglones) mi nombre y él (...) su estrella sobre el (decimotercer) eón.
Después de eso, Jesús (se rió).
(Judas dijo): Maestro, (¿por qué te ríes de nosotros?)
(Jesús) respondió (y dijo): No me estoy riendo (de ustedes), sino del error de las
estrellas, porque estas seis estrellas vagan entre estos cinco combatientes, y ellas
serán destruidas junto con sus criaturas.
Judas dijo a Jesús: ¿Qué harán aquellos bautizados en tu nombre?
Jesús dijo a Judas: En verdad (te) digo, Judas, este bautismo (...) mi nombre (
faltan cerca de nueve renglones ) a mí. En verdad (te) digo, Judas, (aquellos
que) ofrezcan sacrificios a Saklas (...) Dios ( faltan tres renglones ) todo
lo que es maligno. Pero tu excederás a todos ellos. Porque tu sacrificarás al hombre que
me reviste.
Ya tu cuerno ha sido levantado
Tu furia ha sido suavizada
Tu estrella ha brillado intensamente
Y tu corazón ha (...)
En verdad (...) tu último (...) llegado a ser ( faltan cerca de dos renglones
y medio ), lamentan ( faltan cerca de dos renglones ) el que gobierna,
porque éste será destruido. Y entonces la imagen de la gran generación de Adán será
exaltada, porque antes que el cielo, la tierra y los ángeles, esa generación, que es de
los reinos eternos, existe. Mira, ya se te ha dicho todo. Levanta tus ojos y mira a la
nube y a la luz dentro de ella y a las estrellas que la rodean. La estrella que guía a
las otras es tu estrella.
Judas levantó sus ojos y vio la nube luminosa, y entró en ella. Aquellos que estaban en
el suelo escucharon una gran voz que venía de la nube, diciendo (...) gran generación
(...) imagen ( faltan cerca de cinco renglones ).
(...) Sus sumos sacerdotes murmuraban porque (él) había entrado en el cuarto de los
invitados para hacer su oración. Pero algunos escribas vigilaban cuidadosamente para
arrestarlo durante la oración, porque tenían miedo del pueblo, porque era considerado
por todos como un profeta. Se acercaron a Judas y le dijeron: ¿Qué estás haciendo
aquí? Tu eres un discípulo de Jesús. Judas les respondió como ellos querían. Y
recibió algo de dinero y se los entregó.
EL EVANGELIO DE JUDAS